Das erste Buch der ChronikKapitel 14 |
|
1 Und |
|
2 Und David |
|
3 Und |
|
4 Und die |
|
5 Jebehar, Elisua |
|
6 Nogah |
|
7 Elisama |
|
8 Und |
|
9 Und die Philister |
|
10 David |
|
11 Und da sie |
|
12 Und sie |
|
13 Aber die Philister |
|
14 Und David |
|
15 Wenn du dann wirst hören das Rauschen |
|
16 Und David |
|
17 Und Davids |
Первая летописьГлава 14 |
|
1 |
|
2 И Давуд понял, что Вечный утвердил его царём над Исраилом и что высоко вознесено его царство ради Его народа Исраила. |
|
3 В Иерусалиме Давуд взял себе ещё жён, и у него родились ещё сыновья и дочери. |
|
4 Вот имена детей, которые родились у него в Иерусалиме: |
|
5 Ивхар, Элишуа, Элфелет, |
|
6 Ногах, Нефег, Иафия, |
|
7 Элишама, Элиада и Элифелет. |
|
8 |
|
9 Филистимляне пришли и принялись разбойничать в долине Рефаим. |
|
10 И Давуд спросил Всевышнего: |
|
11 Давуд со своими воинами пошёл к Баал-Перациму и разбил их там. Он сказал: |
|
12 Филистимляне бросили там своих богов, и по приказу Давуда их сожгли. |
|
13 И снова филистимляне принялись разбойничать в долине. |
|
14 Давуд вновь спросил Всевышнего, и Всевышний ответил ему: |
|
15 Как только ты услышишь в вершинах бальзамовых деревьев шум, как от шагов, тотчас же вступай в бой, потому что Всевышний пошёл перед тобой, чтобы разбить войско филистимлян. |
|
16 Давуд сделал так, как повелел ему Всевышний, и исраильтяне разили филистимское войско всю дорогу от Гаваона до Гезера. |
|
17 Слава Давуда прошла по всем странам, и Вечный навёл страх перед ним на все народы. |
Das erste Buch der ChronikKapitel 14 |
Первая летописьГлава 14 |
|
1 Und |
1 |
|
2 Und David |
2 И Давуд понял, что Вечный утвердил его царём над Исраилом и что высоко вознесено его царство ради Его народа Исраила. |
|
3 Und |
3 В Иерусалиме Давуд взял себе ещё жён, и у него родились ещё сыновья и дочери. |
|
4 Und die |
4 Вот имена детей, которые родились у него в Иерусалиме: |
|
5 Jebehar, Elisua |
5 Ивхар, Элишуа, Элфелет, |
|
6 Nogah |
6 Ногах, Нефег, Иафия, |
|
7 Elisama |
7 Элишама, Элиада и Элифелет. |
|
8 Und |
8 |
|
9 Und die Philister |
9 Филистимляне пришли и принялись разбойничать в долине Рефаим. |
|
10 David |
10 И Давуд спросил Всевышнего: |
|
11 Und da sie |
11 Давуд со своими воинами пошёл к Баал-Перациму и разбил их там. Он сказал: |
|
12 Und sie |
12 Филистимляне бросили там своих богов, и по приказу Давуда их сожгли. |
|
13 Aber die Philister |
13 И снова филистимляне принялись разбойничать в долине. |
|
14 Und David |
14 Давуд вновь спросил Всевышнего, и Всевышний ответил ему: |
|
15 Wenn du dann wirst hören das Rauschen |
15 Как только ты услышишь в вершинах бальзамовых деревьев шум, как от шагов, тотчас же вступай в бой, потому что Всевышний пошёл перед тобой, чтобы разбить войско филистимлян. |
|
16 Und David |
16 Давуд сделал так, как повелел ему Всевышний, и исраильтяне разили филистимское войско всю дорогу от Гаваона до Гезера. |
|
17 Und Davids |
17 Слава Давуда прошла по всем странам, и Вечный навёл страх перед ним на все народы. |